Дата публікації:
27 лютого 2023
Кількість переглядів:
343
Поділитися:

Що робить кожен з нас, коли хоче купити щось чи отримати певну інформацію з будь-якого приводу? Правильно. Шукає в Інтернеті! Там безліч різноманітної інформації. Розвиток Інтернету вимагає постійного наповнення сайтів якісним контентом, бо користувачам цікавий актуальний та корисний зміст. Створенням такого контенту і займається копірайтер.

Назва професії походить від англійського «copywriter», а вірніше від двох складових цього слова «copy» та «write»,  з останнім, наче, все зрозуміло – «писати», а ось слово «copy» часто вводить в оману, бо перекладається як «копія». Виходить, що копірайтер – той хто переписує тексти? Аж ніяк. Інакше трактування слова «copy» – «рукопис» і саме воно доречне в даному випадку.

Тож, копірайтер – це творець рукопису, тобто спеціаліст з написання текстів. Найчастіше, це тексти комерційного характеру, іміджеві статті для інтернет- ресурсів, сценарії рекламних роликів, контент для банерів, листівок та буклетів, рекламні слогани, комерційні пости для соцмереж тощо.

Хороший текстовик сьогодні на вагу золота, він потрібен усім, бо важлива складова будь-якого веб-документа – це текст. Досвідчений копірайтер наповнює інтернет-ресурси корисним змістом, таким чином впливаючи на відвідуваність сайтів та подальші дії користувачів. Саме від рівня професійності копірайтера залежить чи покине відвідувач сторінку певного ресурсу одразу, чи затримається та вивчить повністю змістовну компоненту, а потім, можливо, замислиться про подальшу співдію з даним ресурсом. Іншими словами, копірайтер робить сайт привабливим для споживача.

Копірайтери – це такі собі ІТ-літературознавці, відповідно, основою для цієї професії та гарним підґрунтям буде якісна освіта,  тож, зверни увагу на факультет іноземної філології та соціальних комунікацій СумДУ. Але пам’ятай, що копірайтер – це не журналіст, не поет чи письменник, не завадить також мати знання інтернет-маркетингу. А з цим допоможе навчально-науковий інститут бізнесу, економіки та менеджменту СумДУ. І безперечно, треба постійно вдосконалювати себе, мати допитливий розум, бути креативним та начитаним, в останньому з радістю допоможе бібліотека СумДУ.

Якщо ця професія зацікавила тебе, наше нове відео з рубрики #newdigitalпрофесії в рамках проєкту Цифрова освіта допоможе розібратися детальніше у всіх аспектах копірайтингу.

Бібліотека Сумського державного університету
вул. Харківська, 116,
м. Суми, Україна, 40007

  +38 (0542) 68-79-29
  [email protected]

У разі використання матеріалів із сайту Бібліотеки СумДУ посилання на ресурс обов’язкове!

library.sumdu.edu.ua